【歌詞・和訳】Juice WRLD - Awful Times

Juice WRLDの未公開曲、Awful Timesの歌詞とその和訳を紹介します。

 

[Chorus]
Take no chance, I won't take no chance

もうチャンスはないんだ

You can't have this dance

君の恋も終わりだよ

I am no longer your man

俺はもう君の男じゃないんだ

You were never my friend

友達でもなかった

You won't hear from me again

もう俺からは連絡しないし、

Won't be a dummy again

君を好きになることもない

Goodbye, thank you so much for the awful timesバイバイ、最悪な時間ありがとね


[Verse]
Rain, rain, go away

雨、どっかいってくれ

※悲しみや苦しみのことか

Save it all for another day

また別の日にしてくれ

It feels like it was just the other day

ついこの間のことのような気がする

I was walkin' 'round with a sad face

ぐちゃぐちゃな顔で苦しんでた
But hold on, love goes on

でも次の恋があったんだ

I found a new one, proved you wrong

新しい人を見つけて分かった、やっぱり君はおかしかった

So if you're wonderin', I'm straight

相手が誰か気になっても、俺はストレートだよ

※「さらにいい女性に出会えた」という皮肉か

Lookin' at your feelings in my ashtray

君の気持ちは灰皿の中にある

※すでに過去の人であり、何も思わないということか

You wonder what I'm on

俺が何してるか気になるだろ

But I could give two fucks what you on

でも君が何を思ってるかなんてどうでもいいんだ

It's been a nice life since you've been gone

君がいなくなってから人生楽しいんだよね

Let it stay that way

だから、もう関わることはないから

 

[Chorus]
Take no chance, I won't take no chance

もうチャンスはないんだ

You can't have this dance

君の恋も終わりだよ

I am no longer your man

俺はもう君の男じゃないんだ

You were never my friend

友達でもなかった

You won't hear from me again

もう俺からは連絡しないし、

Won't be a dummy again

君を好きになることもない

Goodbye, thank you so much for the awful timesバイバイ、最悪な時間ありがとね

 

[Open Verse]

But hold on, love goes on

でも次の恋があったんだ

I found a new one, proved you wrong

新しい人を見つけて分かった、やっぱり君はおかしかった

So if you're wonderin', I'm straight

相手が誰か気になっても、俺はストレートだよ

※「さらにいい女性に出会えた」という皮肉か

Lookin' at your feelings in my ashtray

君の気持ちは灰皿の中にある

※すでに過去の人であり、何も思わないということか

You wonder what I'm on

俺が何してるか気になるだろ

But I could give two fucks what you on

でも君が何を思ってるかなんてどうでもいいんだ

It's been a nice life since you've been gone

君がいなくなってから人生楽しいんだよね

Let it stay that way

だから、もう関わることはないから

 

[Chorus]
Take no chance, I won't take no chance

もうチャンスはないんだ

You can't have this dance

君の恋も終わりだよ

I am no longer your man

俺はもう君の男じゃないんだ

You were never my friend

友達でもなかった

You won't hear from me again

もう俺からは連絡しないし、

Won't be a dummy again

君を好きになることもない

Goodbye, thank you so much for the awful timesバイバイ、最悪な時間ありがとね